Bahasa Inggris
59 Puisi Bahasa Inggris (UPDATE TIAP HARI) ~ Menyentuh Hati
Puisi Bahasa inggris ini merupakan kumpulan puisi cinta pendek yang berisi berbagai contoh puisi dalam bahasa asing. Menulis puisi adalah latihan yang bagus untuk belajar bahasa Inggris. Ini memberi kita kesempatan untuk bereksperimen dengan bahasa dan kosakata. Dan untuk berbagi ide dengan bebas tanpa batasan tata bahasa yang sempurna atau struktur yang tegas.
Daftar Isi 59 Puisi Bahasa Inggris (UPDATE TIAP HARI) ~ Menyentuh Hati :- Kumpulan Puisi Bertema Bahasa Inggris
- Gambar Quote Puisi Bahasa Inggris
- Kutipan Puisi Bahasa Inggris Terbaik
- Kutipan Puisi Bahasa Inggris Terpopuler
- Kumpulan Semua Puisi Bahasa Inggris Terbaru
- Puisi Ayah
- Puisi Cinta
Gambar Quote Puisi Bahasa Inggris
Puisi Bahasa Inggris bergambar di atas berjudul I Want to Live karya na28
Kumpulan Puisi Dengan Tema Bahasa Inggris
Nostalgia
Tonight I write one of the saddest lines of my poem :
“O.. Longing who blows in the breeze.
Your inexistence perforated through desolation.
Spending time with you was too short.
When oblivion takes a thousand years.
Letting you go was the saddest chapter for this...
Cinta dan Waktu
cintaku takkan pernah layu,
meskipun roda waktu terus berlalu,
dan meninggalkan butiran debu,
yang mengotori beningnya cintamu
By. Anto Sutanto
Puisi bahasa inggris untuk bait diatas artinya :
“Love and Time”
my love never faded,
although the wheel of time continues to pass,
and left...
Menuju Energi Abadi
Aku yang menyerah,
Pasrah dikurung dimensi,
Akrab dengan jengah,
Keterbatasan sana sini.
Ini semua tentang energi,
Penyusun segala materi,
Segala yang hidup pasti mati,
Menuju wujud sejati.
Puisi diatas bila dalam puisi bahasa inggris artinya :
“Towards to the immortal energy”
I surrendered,
...
Rasa Sakit Bersama Aku
aku menetap
dinelangsa yang meletihkan raga
menyayat-nyayat jiwa
membangun duka dan derita .
Sajak singkat diatas coba kami buat versi bahasa inggris, yang artinya :
“Pain With Me”
I settled
In the grueling miserable body
slicing soul
build sorrow and anguish.
Doaku Untukmu
Selalu tersebut namamu,
Diantara 7 titik kerendahan diri,
Diatas lembar permadani,
Berangkat semoga sampai langit untuk kembali turun kebumi sebagai karunia.
Puisi bahasa inggris untuk puisi diatas adalah :
I always call your name,
Among the 7 point of humility,
Above the tapestry sheet,
...
Kota Kenangan
Kota ini menyimpan perjalanan abadi,
cinta pertamaku,
sahabat sejatiku,
bintang-bintang mimpiku,
dan kamu.
Berikut adalah versi bahasa inggris puisi diatas :
This saves eternal city trip,
my first love,
my true friends,
stars of my dreams,
and you.
Love Flood
I know my english wasnt really good,
it is better than to flood,
it may far from it should,
but this love is my actually truth.
Loving you whole heart are glow,
a nice topic above my pillow,
although dreams could only feel like snow,
Hakekat Cinta
cinta bukanlah sebuah bahasa rumit
yang hanya mampu di pahami oleh dewa-dewi
cinta hanyalah sebuah kondisi
dimana ia teramat sangat mampu
menjadi alasan hidup ataupun kematianku.
Bait diatas menjadi puisi bahasa inggris :
“Love Substance”
love is not a complicated language
are only able to...
Proses
Bagaikan baju, kotor
Di cuci lalu di bilas
Di keringkan lalu di jemur
Di setrika lalu di masukan ke dalam lemari..
Dalam versi bahasa inggris puisi diatas artinya :
“Process”
Like a dirty shirt,
Then washed in rinse,
Then dried in the sun,
Ironed...
Games
Awalnya malas,,hingga tak pernah kubuka,,
Sampai suatu sore,,
Aku bingung,,apa yang harus kulakukan,,
Semuanya sibuk sendiri,,
Akhirnya kubuka,,
Pertama susah,,lalu kucoba lagi,,
Hingga ketagihan,,
Puisi versi bahasa inggris sebagai berikut :
“Games”
Lazy in the begining,
So I never opened,
Until one...
Perihal kepulangan
Perihal kepulangan,
Pada akhirnya ada beribu pertanyaan,
Yang tak sengaja ikut terbawa pulang,
Tak satupun memiliki jawaban
…
Dalam puisi bahasa inggris artinya menjadi :
Regarding the return,
In the end there were a thousand questions,
Which was accidentally be carried home,
None...
Secangkir Teh Hangat
Secangkir teh hangat yang kuaduk searah jarum jam,
Dan kepulan asap tipis yang menghilang perlahan,
Silaunya mulai redup menghilang,
Ketika senja muncul dari balik hijabmu yang menawan
…
Nusadua,2014
Versi puisi bahasa inggris adalah sebagai berikut :
A cup of hot tea that I stir clockwise,
...
Penghujung penantian
Di penghujung tahun,
seorang ini sabar menanti,
Sambil membuang waktunya berdialog dengan detik yang bisu,
Rupanya ia masih setia menunggumu,
Karena rindu yang setia menuntunnya
Dalam bahasa inggris artinya :
At the end of the year,
With patient this person waiting,
While wasting time with...
Close
We are different ages
We have different views
We like different people
We always have news
She made a decision
And now she has me
I give her a vision
Of what used to be
We love, we hate
We disrespect, we appreciate
Ghosted
The ghosts above is trying to tell me
About what I did this afternoon
With all the memories that has resided
And everything written in between
Regret that already there
The curse that has been spoken
The pain I felt afterward
With tears which...
Rindu
Sebelum angin berhasil membekukan rindu…
Merusuklah engkau ditubuhku,
Selamanya cinta mendenyut dinadiku,…
Untukmu…
By: dee
Versi bahasa inggris puisi diatas :
“Miss”
Before the wind managed to freeze miss …
Pervasive was thee into my body,
Forever love throbbing in my veins, …
For...
Anastasia II
A night without you it feels so cold
Noone but you that I need to hold
Add my life with a wonderful feelings
Special girl with a special things
Touch my heart and refresh my mind
Anytime anywhere you always make me fine
Since...
Secangkir Rindu
Baru saja hendak kutawarkan secangkir rindu yang pekat,
ternyata malam terlebih dahulu merenggutmu dalam lelap,
Baiklah, akan kuseduh pahitnya perlahan-lahan,
dan manisnya, biarlah larut dalam mimpi-mimpi malam
Versi puisi bahasa inggris :
“A cup of yearning”
Just about I offer you a cup of concentrated yearning,
turned...
Explains
I give my words
Before I try to explain all,
I dont want you’ll wrong thinking and I have wrong feeling.. All people were think wrong that
I live without you.
Please, Dont break me down.
It can make me lost my feeling to you,...
Namaku
Dan kamu adalah sebuah nama yang selalu kutuliskan
Sedang aku hanyalah sebuah nama yang tak kunjung kau baca
…
Bait puisi diatas bila diterjemahkan dalam puisi bahasa inggris menjadi :
And you are a name that always been written by me,
While me is just a name...
Untuk Cinta yang Telah Berlalu
Biarkan cinta mengepakkan sayapnya pada aksara tak berujung
karena keyakinan, pertaruhan terjadi untuk sebuah pilihan
Oleh:Β Rizqi Khairunnisa, 23 desember 2013
Jakarta-Bandung
Puisi bahasa inggrirs artinya :
Let love flapping its wings in the endless alphabet
conviction, to a selection of betting occurs
Merasa
Hingga kini,, aku merasa,,
Merasa sendiri,,,
Merasa bimbang,,
Merasa tak karuan,,
Mungkin suatu nanti,,,
Yang bisa membuatku,,
Merasa lega,,
Puas,,,tersenyum,,,gembira,
Semoga,,
Until now,, I feel,,
Feeling alone ,,,
Feeling indecisive,,
Felt abysmally,,
Perhaps a later,,,
That makes...
Draft Doa
Jangan berdoa untuk hidup mudah,
berdoalah untuk menjadi pribadi kuat.
Jangan berdoa untuk tugas-tugas yang sesuai dengan kekuatanmu,
berdoalah untuk kekuatan yang sesuai untuk tugas-tugasmu
Do not pray for easy lives,
Pray to be stronger person.
Do not pray for tasks in accordance with the...
Mungkin itulah salah satu kehebatan para pengajar, belajar dari kehidupan, coba baca puisi tentang guru ini, mungkin kalian sependapat.
Dalam mengerjakan karya berbahasa asing, kalian musti sedikit-sedikit membaca karya puisi orang lain, yang dalah hal ini berbahasa inggris. Karena dari salah satunya akan keluar ide bagaimana cara kalian menyampaikan gagasan. Membuat puisi tentang alam saja dalam bahasa inggris akan lebih susah dibandingkan dengan puisi berbahasa Indonesia, karena perbedaan kosakata, dan berbagai kata-kata baku. [keyword]
Keresahan kembali menjadi cikal bakal suatu karya, dalam konteks sajak. Kalian bisa translate puisi tentang corona kedalam bahasa inggris, kemudian diubah sedemikian rupa. Sebuah karya terjemahan akan menjadi karya original jika didalamnya ada penambahan atau pengurangan kata yang cukup banyak. Seperti yang pernah kami baca terjemahan puisi kahlil gibran, didalamnya ada puisi aku ingin yang mirip dengan karya Sapardi Djoko Damono. Menurut rekan saya, yang seorang penulis dan pengajar bahasa, mengatakan memang puisi itu mirip, tapi sah-sah saja menjadi 2 karya yang berbeda.
Mungkin memang tak semudah itu, akan tetapi kalian bisa menambahkan sedikit keresahan kalian didalamnya, itung-itung untuk latihan. Karena berlatih membuat kemampuan meningkat sedikit demi sedikit. Sehingga ketika diberikan tugas sekolah atau kuliah membuat yang lebih sulit, kalian bisa sedikit punya gambaran.